본문 바로가기

Extra/데일리영어표현27

Of all things! 무슨 뜻일까? 안녕하세요~ 재성재성입니다. 저는 직장인이라 공부할 시간이 별로 없는 편인데요, 배워뒀던 영어를 다 까먹고 있는 것 같아 아까운 마음에 이틀에 한번씩은 영어 표현 포스팅을 하기로 했습니다! 하루에 단어 몇십개씩 외워봐야 그다음날이면 까먹을것 같아 실제로 사용되는 표현 위주로 정리해보려구요! 시작합니다~ Of all things! ‘그 많고 많은 것들 중에!’ 라는 뜻입니다. 수많은 확률 중에 하나에 당첨되었을 때 놀라움을 표현하는 말이에요. 그냥 직역해서 "모든 것들의" 라고 해서는 의미 해석이 잘 안되겠죠? 예문은 돌잔치에서 아기가 고른거로 해볼까요? 돈과 볼펜과 진찰기 같은걸 다 두고 그 옆에 실수로 둔 휴지를 집었다고 해봅시다. 걔가 뭘 집었는지 알아? 휴지를 집었어! 그 많고 많은 것 중에!(맙.. 2020. 2. 5.
Catch up 뜻. 상황에 따라 다르게 쓰이는 뜻들을 알아봅시다 안녕하세요~ 재성재성입니다. 저는 직장인이라 공부할 시간이 별로 없는 편인데요, 배워뒀던 영어를 다 까먹고 있는 것 같아 아까운 마음에 이틀에 한번씩은 영어 표현 포스팅을 하기로 했습니다! 하루에 단어 몇십개씩 외워봐야 그다음날이면 까먹을것 같아 실제로 사용되는 표현 위주로 정리해보려구요! 시작합니다~ Catch up Catch up은 의미 그대로 해석하면 ‘따라잡다’의 뜻입니다. 이 경우 대상에는 with를 씁니다. 경찰은 결국 음주 운전자의 차를 따라잡았다. The police finally caught up with the drunken driver. 미드나 외국 영화를 보고 오신 분들은 "다른뜻이 있을텐데.." 하시겠죠? 맞습니다. (오랫동안 소식이 없던) 친구끼리, 소식을 공유한다는 의미로도 쓰.. 2019. 11. 12.
Don't Bite 뜻, 깨물지 않아! 안녕하세요~ 재성재성입니다. 저는 직장인이라 공부할 시간이 별로 없는 편인데요, 배워뒀던 영어를 다 까먹고 있는 것 같아 아까운 마음에 이틀에 한번씩은 영어 표현 포스팅을 하기로 했습니다! 하루에 단어 몇십개씩 외워봐야 그다음날이면 까먹을것 같아 실제로 사용되는 표현 위주로 정리해보려구요! 시작합니다~ Don't bite ‘깨물지 않다’, 즉, ‘해치지 않는다’라는 뜻입니다. 회사나 모임에서 처음 온 사람이 쉽게 다가오지 못하면 좀 짖궂은 선배들이 "일로와! 안잡아먹어!!" 라고 하죠? 같은 뜻입니다. 동물뿐 아니라, 사람에게도 ‘겁먹을 필요 없어’라는 의미로 쓰여요. 현재형 (don’t bite) 또는 미래형 (won’t bite)모두 쓰입니다. 이거 너희 아빠한테 말씀드리는 게 좋을 것 같아. 말해봐.. 2019. 11. 12.
mean it 뜻. 의미하다 말고 어떤 뜻이 있을까? 안녕하세요~ 재성재성입니다. 저는 직장인이라 공부할 시간이 별로 없는 편인데요, 배워뒀던 영어를 다 까먹고 있는 것 같아 아까운 마음에 이틀에 한번씩은 영어 표현 포스팅을 하기로 했습니다! 하루에 단어 몇십개씩 외워봐야 그다음날이면 까먹을것 같아 실제로 사용되는 표현 위주로 정리해보려구요! 시작합니다~ Mean it mean은 ‘의미하다’라는 뜻도 있지만, ‘(농담이 아니고) 진심으로, 진지하게 말하다’라는 뜻도 있습니다. 인터넷에서 쓰는 용어로는 "나 지금 궁서체야" 정도가 되겠네요 이럴 때 보통 mean it 의 형태가 됩니다. 예문으로는 진심이야! 너 진짜 똑똑해. No, I mean it! You are a really smart guy. A: Dad said he’ll take us to Dis.. 2019. 11. 1.
Pass away 뜻. '통과하다'가 아니구나 안녕하세요~ 재성재성입니다. 저는 직장인이라 공부할 시간이 별로 없는 편인데요, 배워뒀던 영어를 다 까먹고 있는 것 같아 아까운 마음에 이틀에 한번씩은 영어 표현 포스팅을 하기로 했습니다! 하루에 단어 몇십개씩 외워봐야 그다음날이면 까먹을것 같아 실제로 사용되는 표현 위주로 정리해보려구요! 시작합니다~ Pass away 어딜 통과한다는 뜻은 아닙니다! 죽음을 표현할 때, 한국에서는 죽다 라고 얘기하지만 정중하게 죽으셨습니다. 라고 하진 않죠? 돌아가셨습니다. 라고 표현합니다. 영어에는 존댓말은 없지만 die 보다 조금 정중한 말이 있는데, 그 표현이 바로 pass away 입니다. 예시를 들자면 할아버지가 어젯밤에 돌아가셨어. My grandfather passed away last night. 죽음에 .. 2019. 10. 31.
Sell like hotcakes 뜻. 뜨겁게 판다는건가? 잘 판다는건가? 안녕하세요~ 재성재성입니다. 저는 직장인이라 공부할 시간이 별로 없는 편인데요, 배워뒀던 영어를 다 까먹고 있는 것 같아 아까운 마음에 이틀에 한번씩은 영어 표현 포스팅을 하기로 했습니다! 하루에 단어 몇십개씩 외워봐야 그다음날이면 까먹을것 같아 실제로 사용되는 표현 위주로 정리해보려구요! 시작합니다~ Sell like hotcakes 영어를 배울 때 어느 정도 단계에 다다르면 아 이건 이런 뜻이겠구나! 하고 유추할 수 있는 단계가 옵니다. 그런데 간혹 현지의 문화를 알아야 아~ 하게 되는 표현들도 있죠. 오늘의 표현이 바로 그렇습니다. 뜻은 바로 '날개 돋친듯 팔리다', '엄청 잘 팔린다' 입니다. 도대체 왜? 미국에서 19세기 초에는 핫케익이 아주 성행했다고 합니다. (요즘에는 팬케익이라고 하죠. 같.. 2019. 10. 31.