본문 바로가기
Extra/데일리영어표현

Pass away 뜻. '통과하다'가 아니구나

by 패드로 2019. 10. 31.

안녕하세요~ 재성재성입니다.

 

저는 직장인이라 공부할 시간이 별로 없는 편인데요,

 

배워뒀던 영어를 다 까먹고 있는 것 같아 아까운 마음에

 

이틀에 한번씩은 영어 표현 포스팅을 하기로 했습니다!

 

하루에 단어 몇십개씩 외워봐야 그다음날이면 까먹을것 같아 실제로 사용되는 표현 위주로 정리해보려구요!

 

 

시작합니다~

 

 

 

Pass away

 

어딜 통과한다는 뜻은 아닙니다!

죽음을 표현할 때, 한국에서는 죽다 라고 얘기하지만

정중하게 죽으셨습니다. 라고 하진 않죠? 돌아가셨습니다. 라고 표현합니다.

영어에는 존댓말은 없지만

 die 보다 조금 정중한 말이 있는데, 그 표현이 바로 pass away 입니다.

 

예시를 들자면

할아버지가 어젯밤에 돌아가셨어.

My grandfather passed away last night.

 

죽음에 관련된 말은 대부분의 문화에서 민감할 수 있으니

이러한 표현들은 잘 알아두시기 바랍니다.

 

갑자기 My grandfather is dead 라고 해서

좀 갑분싸... 되는 상황은 없길 바래요!

 

 

 

모두들 바쁘시겠지만 하루에 하나씩 익히며 실제 표현처럼 써본다면 머리에 쏙쏙 들어갈것같아요!~

 

 

영어를 원어민처럼 할 수 있는 그날까지! 화이팅입니다

 

.

댓글